The Vietnamese word "an dưỡng" is a verb that means "to convalesce" or "to recuperate." It refers to the process of recovering one's health, usually after an illness or surgery, often in a peaceful and restful environment.
Đi an dưỡng: This means "to go to a convalescent home." For instance, "Sau khi phẫu thuật, tôi sẽ đi an dưỡng để hồi phục sức khỏe." (After the surgery, I will go to a convalescent home to recover my health.)
Sự an dưỡng: This translates to "convalescence." You might say, "Sự an dưỡng rất quan trọng cho sức khỏe của bệnh nhân." (Convalescence is very important for the patient's health.)
Thời kỳ an dưỡng: This means "the convalescence period." For example, "Trong thời kỳ an dưỡng, tôi cần nghỉ ngơi nhiều hơn." (During the convalescence period, I need to rest more.)
Người đang trong thời kỳ an dưỡng: This phrase means "a person who is in the convalescence period." For instance, "Người đang trong thời kỳ an dưỡng cần sự chăm sóc đặc biệt." (A person who is in the convalescence period needs special care.)
Nhà an dưỡng: This refers to a "convalescent home" or "rest center." You could say, "Nhà an dưỡng cung cấp dịch vụ chăm sóc cho những người cần hồi phục." (The convalescent home provides care services for those who need to recover.)
While "an dưỡng" primarily relates to health and recovery, it can also imply taking time to relax or rejuvenate in a broader, less medical sense. However, in most contexts, it is tied to the idea of healing.